guldgäster / golden guests

dogs, people
5 Comments

 

I fredags fick vi en liten blixtvisit av Johanna, Severus och Charlie som var på väg från Umeå till Uppsala. Givetvis tog vi med dem till hundstranden och bjöd på lite fika! :)

-

On Friday, we had a brief visit from Johanna, Severus and Charlie, who were travelling from Umeå to Uppsala. We took them to the Dog Beach and made sure they got some tea, ice cream, melon, and biscuits! :)
-

 

inneboende / lodger

various creatures
1 Comment

Alltså. Jag skulle putsa fönstren – jag lovar! – men jag kunde ju inte bara slänga ut Herr Spindel efter att han lagt så mycket möda på sitt fina nät. Tintins “noskonst” får helt enkelt vara kvar på fänstret ett tag till. ;)

-

Well. I was going to clean the window – I promise! – but I couldn’t just turn Mr Spider out after he spent so much time working on his web. Tintin’s “nose art” is just going to have to stay on the window for a bit longer. ;)

happy birthday, dearest ruth!

dogs
3 Comments

Then – and now. She’s still got the same gentle, kind expression. The photo on the left was taken by Catherine Everitt, thank you!

For her birthday, Ruth simply wished for some alone time with me. We took a trip into town, where we visited the pet shop, had some ice cream, and just strolled around, enjoying each other’s company. If you want to see some more pictures from our day together, you can take a peek at the Facebook album I put up earlier. :)

tumhållning / finger crossing

dogs, people
2 Comments

Imorgon håller vi alla tummar och tassar för våra fina vänner och träningskompisar Elaine och Fendi som ska debutera i rallylydnad! Jag är säker på att det kommer gå kanonbra, men framförallt att de kommer ha roligt tillsammans. Önskar bara att jag inte jobbade så att jag kunde vara där och heja på dem. :)

-

Tomorrow, we’ll be crossing our fingers for our dear friends and training companions Elaine and Fendi, who will be competing in rally obedience for the first time. I know they will do brilliantly, but also, and most importantly, that they will have a lot of fun together. I only wish that I wasn’t working, so I could be there to cheer them on. :)

grattis på födelsedagen, sirius! / happy birthday, sirius!

dogs, people
7 Comments

Alla bilder som jag är med på är fotograferade av Erik, utom den till vänster ovan som fotades av Catherine Everitt. Tack!
All of the pictures with me in them were taken by Erik, except the one on the left above, which was taken by Catherine Everitt. Thank you!

träning & bad / dog training & sea bathing

dogs, people
3 Comments

I måndags hade jag, Elaine och bästa vallhundsgänget en härlig träningskväll på Njurunda BK. Känner verkligen att rallylydnad är perfekt för mig nu, så kravlöst men samtidigt finns det utrymme för precisionsarbete och utmaningar. Typiskt bara att jag ska jobba alla helger då det är tävlingar i närheten… Men ska höra mig för med några jobbarkompisar och se om det inte går att ändra på den saken… :) Elaine hade gjort iordning laminerade kort med rallyskyltarna, som såklart hade blivit kvar hemma, hihi. Två utskrivna banor hade vi dock, som vi försökte kommendera varandra igenom istället. Och låt mig bara säga att höra “Sväng 270 grader vänster!” är betydligt mer förvirrande än att se det på en skylt! *fniss* Många goda skratt bjöd träningen på! Jag hade med lite fika också, men då vi höll på att bli uppätna av knott och mygg så bytte vi fikaplats till “hemmastranden” i Bredsand. Sötaste Hippie tyckte att vattnet var rätt äckligt till att börja med och tyckte nog att vi var rätt taskiga som slängde ut en tom petflaska så att hon inte nådde den. Men efter en stund kom hon på en smart taktik – att gräva sig fram! Inte för att flaskan kom närmare, men det var ju kul! :D Nedan följer en bildbomb från kvällen – tack för sällskap och fotografering, Elaine!

-

On Monday, Elaine and I took our gang of sheepdogs to the dog club for a lovely training evening. I truly feel that rally obedience is the thing for me right now – without the pressure of “regular” competitive obedience, but still with room for precision work and challenges. It’s just typical that I’m scheduled to work on the weekends when there are competitions nearby… I’ll have to check with some people at work and see if I can perhaps swap a day or two… :) Elaine had prepared laminated cards with the rally signs on them – which, of course, were left behind at her place, haha. But we still had two printed courses that we tried to guide each other though. And let me tell you, hearing the instruction “Turn 270 degrees left!” is a lot more confusing than reading it on a sign. *giggles* Our training session gave us several good laughs. I had brought some “fika” as well, but since we were being eaten alive by mosquitoes and midges at the dog club, we changed our fika place to the little dog beach at home. Dearest Hippie found the water a bit frightening at first, and she probably thought that we were cruel when we tossed an empty plastic bottle out of her reach. But after a while she came up with a clever solution – digging her way to the bottle! Not that this tactic got her at all closer to it, but she had a lot of fun! :D Below is an image dump from the evening – thanks for the company and pictures, Elaine!
-

Alla bilder på mig är fotade av Elaine – tack! / All pictures of me are photographed by Elaine – thanks!

hundbad / doggy swimming

dogs
6 Comments

ruths flytväst / ruth’s lifejacket

dogs
1 Comment

på stan med sirius / on the town with sirius

dogs, life in general
4 Comments

Idag åkte jag och Sirius till stan för att kika lite i den nyöppnade Arkenbutiken. Det blev lite smått och gott – en flytväst
till Ruth (som inte kan simma), en ny latexgris (rosa den här gången), lite blandat tugg och en rulle prickiga bajspåsar. :)
-
Today, Sirius and I went into town to take a look at the new pet shop. We found a couple of things we
“needed” – a lifejacket for Ruth (who can’t swim), a new latex pig, some mixed chews, and polkadotted poo bags. :)

Sen blev vi båda rätt sugna på mjukglass… / Then, both of us felt that we fancied some ice cream…

“Men schyssta då… Liiite glass kan man väl få?” / “Siiigh… Please can I have some? Just a little bit?”

“Hurra!” / “Hurray!”

Sen lekte vi en stund med den nya grisen innan vi styrde kosan hemåt igen. :)
Then we played with the new pig for a big before going home again. :)

tepaus / teatime

crocheting, life in general
1 Comment

Det fina med att jobba halvdag är att de lediga timmarna blir extra värdefulla och njutbara. :)
The great thing about working a half day is how the free hours become extra precious and enjoyable. :)