tintin & täcket / the beautiful blue coat

dogs
11 Comments

Herre på täppan? / Master of all he surveys?

Tin letar efter någonting… / Tin is looking for something…

…vad kan det vara? / …what could it be?

En tennisboll, såklart! / A tennis ball, of course!

Blått Hurtta-täcke + blått Björkishalsband = snygghund! / A blue Hurtta coat + a blue Björkis collar = handsome dog!

Man vet att det är ett bra täcke när det hänger med i Tintins svängar! / You know it’s a good coat when it stays on Tintin!

Allvarligt, Tin… den svansen? *fniss* / Really, Tin… what’s up with your tail? *giggle*

“Det är inget fel på min svans, sådetså!” / “There’s nothing wrong with my tail, thank you very much!”

kråkan / the crow

various creatures
2 Comments

Jag har alltid älskat kråkor och andra kråkfåglar – tycker att det är lätt att se varför. :)
I have always loved crows and other birds of the crow family – and I think it’s easy to see why. :)

alla hjärtans isbjörn / valentine’s polar bear

crocheting
4 Comments

Jo, jag vet att det är ett par veckor kvar till Alla Hjärtans Dag, men tänkte ändå dela med mig av några bilder på min senaste amigurumi. :) Jag kan egentligen inte påstå att jag brukar fira den dagen, men det duger väl som ursäkt för att ge bort en liten present? Den här har jag tänkt att min treåriga systerdotter Stella ska få. Själv älskar jag att få “snigelbrev” och paket med posten, så jag hoppas att hon kommer att bli glad när den här dyker upp i Stockholm. Jag tyckte att isbjörnsmönstret var så trevligt att virka att jag bara var tvungen att göra en till. Jag har använt ett glittrigt vitt garn igen, fast lite tjockare den här gången så att figuren blev större. Den lilla rosen vid örat hittade jag på Panduro; det är egentligen ett litet klistermärke avsett för scrapbooking, men med lite superlim blev det en söt isbjörnsaccessoar!

-

Yes, I know that Valentine’s Day is still a couple of weeks away, but I still want to share a few photos of my latest amigurumi. :) I can’t say that I celebrate Valentine’s Day, but I think it’s a perfectly good excuse to give someone a small gift. This one is intended for my three-year-old niece, Stella. I love getting “snail-mail” and packages in the post myself, so I hope that she’ll be happy when this appears in Stockholm. The polar bear pattern was so nice that I wanted to crochet it one more time. Again, I’ve used glittery white yarn, but a heavier kind this time to make the bear a bit bigger. The tiny rose was really meant for scrapbooking, but with some superglue it made for a very pretty polar bear accessory!

sirius & julgrisen / sirius & the christmas pig

dogs, video
1 Comment
-
Bara en liten video i all sin enkelhet, av Sirius som busar med en av sina favoritleksaker. :)
Just a little video of Sirius, playing with one of his favourite toys. :)

vallning! / herding!

dogs, life in general
6 Comments

Aska, Sirius & Tintin, för ett år sedan/one year ago.

Idag har Tintin fått träffa fåren för första gången. Jag tvivlade ju aldrig på att han skulle ha stort intresse för dem, men Tin tyckte verkligen att det var det häftigaste han någonsin sett. :D Först fick fåren vara inne i en fålla medan jag och Tin rörde oss på utsidan, och lite senare fick vi jobba inne i fållan fast med Tintin i koppel. Jag vet inte om jag törs påstå att han var “duktig”, eftersom han är så otroligt envis och tjurskallig, men jag är ändå imponerad av att han lyssnade lite grann utanför fållan och faktiskt gick att kalla bort från fåren när vi var färdiga. Att Tin har väldigt stark vilja vet vi ju sedan tidigare, men nu känner jag mig mer motiverad än någonsin att jobba med det. Här hemma blir det ju lätt så att Tin är “Eriks hund” och de andra är “mina”, men nu ska vi faktiskt försöka ändra på det ett tag, så att jag tar mer ansvar för Tintins träning och vardagshyfs. Må så vara att han är envisare än en åsna, men matte kan minsann vara minst lika tjurskallig om hon sätter den sidan till. ;) Mest fantastiskt med dagen är faktiskt den enorma energiboost som vallningen gav mig. Som jag tidigare berättat så har jag ofta svårt för att känna mig helt motiverad för någonting nu för tiden (vilket har med min psykiska hälsa att göra), men nu känner jag mig otroligt taggad och bara längtar efter att få fortsätta med vallningen och all träning runtomkring som behövs för Tintins del. :)

-

Today, Tintin was introduced to sheep for the first time. I never doubted that he would be interested, but Tin really thought that they were the most amazing thing he’s ever seen. :D We began with the sheep inside a small, cirkular pen and me and Tintin on the outside, and later we worked inside the pen, but with Tin on a lead. I don’t know if I dare to say that he did “well”, since he’s so incredibly stubborn and obstinate, but I was still impressed that he listened even a little bit outside the pen, and that I was actually able to call him away from the sheep when we were done. We know from before that Tin is very strong-willed, but now I feel properly motivated to work with that. At home, we often fall into the pattern that Tin is “Erik’s dog” while the others are “mine”, but now we’re going to make a conscious effort to change that, where I take more responsibility for his training. He may be more stubborn than a donkey, but I can be just as pig-headed when I want to. ;) But the very best part of today was the enormous boost of energy that I got from herding. As I have previously mentioned, it’s often difficult for me to feel completely motivated (because of my mental health at the moment), but now I feel incredibly inspired and I long to continue with Tin’s training, both herding and all the work around that. :)

ur arkivet: saga / from the archive: saga

dogs, from the archive, life in general
2 Comments

Saga, 28 januari 1998 – 1 april 2009. / Saga, January 28, 1998 – April 1, 2009.

Idag skulle allra finaste Saga ha fyllt fjorton år, så därför får hon lysa upp bloggen. ♥

Skön slapplördag idag. Vi hade gäster ända tills klockan två inatt, med På Spåret, Linas goda kladdkaka och smulpaj, kortspel och massor av skratt. Flera fina bilder finns i Majas blogg. Jag lyckades pallra mig upp vid tiotiden, men törs inte berätta hur länge och gott husse sov idag. ;) Hundarna och jag rådde oss själva några timmar med långfrukost och sedan lite virkning i tv-soffan. Jag blir mer och mer nöjd med min virkning, men tycker fortfarande att det är svårt att sy ihop de olika delarna så att det blir riktigt snyggt. Har tittat på tips i diverse bloggar och försöker verkligen vara noggrann, men det blir inte helt bra ändå. Nåja, jag antar att övning ger färdighet även där.

På eftermiddagen tog jag mig en långpromenad med “trion” (Ruth, Aska och Sirius) här hemma. En sån där riktigt underbar liten tur, med glada och uppmärksamma hundar som gick lösa hela tiden och kom fint och låg plats bredvid mig när vi mötte någon. Tänk vad det kan värma hjärtat att få höra från helt okända människor vilka duktiga vovvar man har. :) Läste lördags-DN över en kopp te när jag kom hem och tog sedan en skön tupplur. Erik väckte mig senare med doften av nygräddad ugnspannkaka, som vi åt medan vi tittade på Antikrundan. En helt perfekt lördag, i mitt tycke. Jag menar absolut inte att det är något som helst fel att vara ute och festa, men jag är så glad att jag inte har någon press på mig att göra det, utan får vara helt tillfreds med min stillsamma tillvaro.

-

Today would have been my darling Saga’s fourteenth birthday, so I felt that she should grace the blog with her presence. ♥

Wonderful, relaxed Saturday today. We had friends over until two o’clock last night, with some telly watching, Lina’s lovely pies, card games and lots of laughter. Maja has several lovely photos in her blog. Today, I managed to drag myself out of bed around ten, but I daren’t tell you how long and well Erik slept. ;) The dogs and I puttered around on our own for a few hours, having a long breakfast and some cuddly and crocheting time on the couch. I feel that my crocheting has improved quite a bit, but I still find it difficult to sew the pieces together really well. I have looked at various crocheting blogs for advice on how to do it better and I’m really trying my best, but I’m still not enitrely happy. Alas, I suppose that practice will make (almost) perfect there as well.

In the afternoon, I went for a walk with “the trio” (Ruth, Aska and Sirius) in the neighbourhood. It was one of those lovely little treks, with jolly and attentative dogs who were off their leads the whole time, and came to lie down next to me whenever we met someone. Isn’t it a wonderful feeling when a complete stranger compliments your dogs for being so well-behaved? :) Once back home, I had a cup of tea while reading the Saturday paper, and then I had a nice, long nap. Erik woke me up later with the smell of oven-baked pancake, which we enjoyed while watching Antiques Roadshow. A perfect Saturday, in my opinion. I’m not saying there’s anything wrong with being out and about and partying, but I’m so grateful that I feel absolutely no pressure to do so, and that I can be completely content with my quiet life.

dogue de bordeaux-dejt! / dogue de bordeaux date!

dogs
4 Comments

Idag har Tintin varit på dejt med Fröknarna Krutrut, det vill säga Gunda, Bibbi och deras fina matte Lisa. Det märktes att vår lille späckhuggare inte är van att vara ute i sociala sammanhang utan en flock att gömma sig bakom, men han och söööta Bibbi lekte fint tillsammans. Kanske lite mycket snömulning från Tins sida bara… ;) Som Lisa sa, det här ska vi absolut göra om, och med fikaryggsäck nästa gång! Dagens fotoväder lämnade en del att önska, men några bloggbilder vill jag ändå bjuda på. Trevlig helg, alla bloggläsare!

-

Today, Tintin has been on a doggy date with the Krutrut Girls, meaning Gunda, Bibbi and their wonderful owner Lisa. It was a bit strange for our little killer whale (black and white, you know) to be out and about without his pack, but he still played well with adooorable Bibbi. Although, perhaps it wasn’t entirely necessary for him to push her into the snow quite so many times… ;) Like Lisa said, we’re definitely doing this again, and with “fika” backpacks, too! The weather wasn’t ideal for photographing, but I still want to share a few snapshots. I hope all of our readers have a lovely weekend!

-

Gunda hade bättre saker för sig än att brottas med tonåringarna. Som att vara jättevacker och tigga tennisboll, till exempel. :)
Gunda had more important things to do than wrestling with teenagers – like being gorgeous and begging for her tennis ball. :)

tintin ♥ vincent

dogs, video
1 Comment
-
Idag har Vinne-Pinne varit här på “dagis”, och ingen är lyckligare för det än Tintin. :)
Vincent has been here for “daycare” today, and no one is happier about that than Tintin. :)

ur arkivet: bäbisruth! / from the archive: baby ruth!

dogs, from the archive
4 Comments

Fotograferat av/photographed by Catherine Everitt, kennel Mastamariner.

I slutet på sommaren 2001. Enligt den digitala bildinformationen är Ruth nästan 9 veckor gammal. Och vet ni vad det bästa är? Att jag tycker att hon är precis lika söt nu som hon var då. ♥ Och på tal om valpar så gläds vi just nu med underbara Elaine och hennes långnäsor som får hem en alldeles egen liten border collie-fröken om 1½ vecka! Vi längtar efter att få träffa henne! :)

-

Late summer of 2001 with Ruth at 9 weeks, according to the date of the digital pictures. And do you know what the amazing thing is? I think she’s still just as cute today as she was then. ♥ And speaking of puppies, at the moment we are very excited for our dear Elaine and her long-snouts who are picking up their very own little Border Collie girl in a week and a half. We’re so looking forward to meeting her! :)

grattis på 80-årsdagen, farmor! / happy 80th birthday, gran!

life in general, people
2 Comments

Lillasyster Ida & farmor, midsommar 2010. / My little sister Ida and gran, Midsummer of 2010.

Igår eftermiddag åkte vi ner till Hudiksvall för att fira världens bästa farmor som fyllde 80 år. Det är svårt att skriva ett blogginlägg som gör min underbara, fantastiska farmor rättvisa, och jag kan egentligen inte beskriva med ord hur jag känner för henne. Jag tänker på alla saker som jag har fått av henne och farfar – ja, jag menar inte materiella saker då, utan till exempel kärleken till djur, natur och människor, till litteratur och konst. Av dem har jag fått förmågan att finna glädje i de små sakerna i livet, som att fika i trädgården, plocka vitsippor eller spela kort. Jag vet inte någon som jag kan prata så djupt och bra med som farmor, om allt och ingenting, och hon förstår alltid precis hur jag tänker och känner. Att få ha en farmor som min ger en extra dimension till livet, och en djup och orubblig trygghet där man alltid kan söka stöd och tröst och få ovillkorlig kärlek. Tack, världens finaste farmor, för att du är just du! Och grattis igen! ♥

-

Yesterday, we drove down to Hudiksvall to celebrate the 80th birthday of my beloved paternal grandmother. It’s very difficult to write a blog entry that will do someone as wonderful and amazing as her justice, and I can’t really put into words how I feel about her. She and granddad have given me so much – not as in material things, but more important things like the love for animals, nature and people, for literature and art. From them, I have learned how to enjoy the little things in life, like a cup of tea in the garden, picking wildflowers in the spring or playing a game of cards. There is no one I can talk to like gran, about everything and nothing, and she always understands just how I reason and feel. To have a grandmother like mine is to have an extra, golden dimension of life, and a deep and constant source of safety where I can come for support, comfort and unconditional love. Thank you, darling gran, for being exactly who you are. And happy birthday, again! ♥